<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>庄亦云●读书时间</title>
  <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/8/7/9/1498978/avatar_1498978_96.jpg</url>
									<title>庄亦云●读书时间</title>
									<link>http://yiyunzhuang.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>豆瓣网友版《Craigie Hill 》中文歌词</title>
   <description><![CDATA[<div class="piil">Craigie&nbsp;Hill&nbsp;<br />It&nbsp;being&nbsp;in&nbsp;the&nbsp;springtime&nbsp;and&nbsp;the&nbsp;small&nbsp;birds&nbsp;they&nbsp;were&nbsp;singing,<br />Down&nbsp;by&nbsp;yon&nbsp;shady&nbsp;harbour&nbsp;I&nbsp;carelessly&nbsp;did&nbsp;stray,<br />The&nbsp;the&nbsp;thrushes&nbsp;they&nbsp;were&nbsp;warbling,<br />The&nbsp;violets&nbsp;they&nbsp;were&nbsp;charming<br />To&nbsp;view&nbsp;fond&nbsp;lovers&nbsp;talking,&nbsp;a&nbsp;while&nbsp;I&nbsp;did&nbsp;delay.
<p>&nbsp;</p>
<p>She&nbsp;said,&nbsp;my&nbsp;dear&nbsp;don&rsquo;t&nbsp;leave&nbsp;me&nbsp;all&nbsp;for&nbsp;another&nbsp;season,<br />Though&nbsp;fortune&nbsp;does&nbsp;be&nbsp;pleasing&nbsp;I&nbsp;&lsquo;ll&nbsp;go&nbsp;along&nbsp;with&nbsp;you,<br />I&nbsp;&lsquo;ll&nbsp;forsake&nbsp;friends&nbsp;and&nbsp;relations&nbsp;and&nbsp;bid&nbsp;this&nbsp;Irish&nbsp;nation,<br />And&nbsp;to&nbsp;the&nbsp;bonny&nbsp;Bann&nbsp;banks&nbsp;forever&nbsp;I&nbsp;&lsquo;ll&nbsp;bid&nbsp;adieu.</p>
<p>He&nbsp;said,&nbsp;my&nbsp;dear&nbsp;don&rsquo;t&nbsp;grieve&nbsp;or&nbsp;yet&nbsp;annoy&nbsp;my&nbsp;patience,<br />You&nbsp;know&nbsp;I&nbsp;love&nbsp;you&nbsp;dearly&nbsp;the&nbsp;more&nbsp;I&rsquo;m&nbsp;going&nbsp;away,<br />I&rsquo;m&nbsp;going&nbsp;to&nbsp;a&nbsp;foreign&nbsp;nation&nbsp;to&nbsp;purchase&nbsp;a&nbsp;plantation,<br />To&nbsp;comfort&nbsp;us&nbsp;hereafter&nbsp;all&nbsp;in&nbsp;Amerika&nbsp;y.</p>
<p>Then&nbsp;after&nbsp;a&nbsp;short&nbsp;while&nbsp;a&nbsp;fortune&nbsp;does&nbsp;be&nbsp;pleasing,<br />T&rsquo;will&nbsp;cause&nbsp;them&nbsp;for&nbsp;smile&nbsp;at&nbsp;our&nbsp;late&nbsp;going&nbsp;away,<br />We&rsquo;ll&nbsp;be&nbsp;happy&nbsp;as&nbsp;Queen&nbsp;Victoria,&nbsp;all&nbsp;in&nbsp;her&nbsp;greatest&nbsp;glory,<br />We&rsquo;ll&nbsp;be&nbsp;drinking&nbsp;wine&nbsp;and&nbsp;porter&nbsp;all&nbsp;in&nbsp;Amerika&nbsp;y.</p>
<p>If&nbsp;you&nbsp;were&nbsp;in&nbsp;your&nbsp;bed&nbsp;lying&nbsp;and&nbsp;thinking&nbsp;on&nbsp;dying,<br />The&nbsp;sight&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;lovely&nbsp;Bann&nbsp;banks,&nbsp;your&nbsp;sorrow&nbsp;you&rsquo;d&nbsp;give&nbsp;o&rsquo;er,<br />Or&nbsp;if&nbsp;were&nbsp;down&nbsp;one&nbsp;hour,&nbsp;down&nbsp;in&nbsp;yon&nbsp;shady&nbsp;bower,<br />Pleasure&nbsp;would&nbsp;surround&nbsp;you,&nbsp;you&rsquo;d&nbsp;think&nbsp;on&nbsp;death&nbsp;no&nbsp;more.</p>
<p>Then&nbsp;fare&nbsp;you&nbsp;well,&nbsp;sweet&nbsp;Cragie&nbsp;Hills,&nbsp;where&nbsp;often&nbsp;times&nbsp;I&rsquo;ve&nbsp;roved,<br />I&nbsp;never&nbsp;thought&nbsp;my&nbsp;childhood&nbsp;days&nbsp;I&nbsp;&lsquo;d&nbsp;part&nbsp;you&nbsp;any&nbsp;more,<br />Now&nbsp;we&rsquo;re&nbsp;sailing&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;ocean&nbsp;for&nbsp;honour&nbsp;and&nbsp;promotion,<br />And&nbsp;the&nbsp;bonny&nbsp;boats&nbsp;are&nbsp;sailing,&nbsp;way&nbsp;down&nbsp;by&nbsp;Doorin&nbsp;shore.</p>
<a href="http://www.blogbus.com/people/luer_feng/"></a></div>
<div class="piir hreview"></div>
<div class="piir hreview"></div>
<div class="piir hreview"></div>
<div class="piir hreview"></div>
<div class="piir hreview"></div>
<div class="piir hreview"></div>
<div class="piir hreview"><span class="mn">2008-06-29 23:45:23</span> <span class="pl2">　　来自: <a href="http://www.blogbus.com/people/luer_feng/">蓝</a> <br /><a href="http://www.blogbus.com/subject/1418353/">Cara Dillon</a>的评论 <span title="力荐">&nbsp;&nbsp;<img class="rating" src="http://t.douban.com/pics/st.gif" alt="5 star rating" /><img class="rating" src="http://t.douban.com/pics/st.gif" alt="5 star rating" /><img class="rating" src="http://t.douban.com/pics/st.gif" alt="5 star rating" /><img class="rating" src="http://t.douban.com/pics/st.gif" alt="5 star rating" /><img class="rating" src="http://t.douban.com/pics/st.gif" alt="5 star rating" /></span> </span><br /><br />　　曾经看过扬州才女莲波_诗经版《绿袖子》，惊讶于她的才思。原来歌词也可以这样译。 <br />　　 <br />　　歌曲：Craigie Hill总也听不厌，也试着用诗经体改译了一下。呵呵！献个丑！ <br />　　 <br />　　克雷吉山 <br />　　 <br />　　春之暖矣，杨柳依依，鸟鸣其上。 <br />　　海之洋洋，港湾蜿蜒，耽与其罔。 <br />　　春之沃若，画眉鸣啾，罗兰怒放。 <br />　　非我罔然，女呓士语，其情痴狂。 <br />　　 <br />　　女之有言，我有良人，地老天荒。 <br />　　我心伤悲，命运弄人，与汝同殇。 <br />　　如何如何？弃我亲友，忘我家园。 <br />　　上邪我神，与汝不离，我情痴狂。 <br />　　 <br />　　士也有言，予美勿悲，扰我心伤。 <br />　　知我者汝，远送于野，思郁难挡。 <br />　　水之急矣，山之高矣，离之遥远。 <br />　　悠悠我思，岂曰无依？平息则还。 <br />　　 <br />　　陟彼高岗，南风习习，凯旋即还。 <br />　　琴瑟鼓之，人之好我，与人欢飨。 <br />　　与汝偕老，其耀奕奕，言笑晏晏。 <br />　　美酒佳肴，琴瑟友之，和乐且长。 <br />　　 <br />　　忧心悄悄，辗转反侧，思之且茫。 <br />　　星汉渺渺，传汝忧思，我心且傍。 <br />　　占卜旦旦，皓月艳阳，舒汝心房。 <br />　　言笑晏晏，莫不静好，汝心欢朗。 <br />　　 <br />　　别兮别兮，克雷吉山，陟彼游之。 <br />　　悠哉悠哉，瞻望弗及，将士远航。 <br />　　如何如何？战事敦促，漂遥远洋。 <br />　　凯风凯风，平息即还，与汝欢享。 <br />　　</div><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/31386987.html">有梦最美，希望相随</a> 2008-11-15</div><div><a href="/logs/20914785.html">新京報：救災，對所有愛國者的動員令</a> 2008-05-15</div><div><a href="/logs/20127759.html">郭宇宽：警惕“中国新左派”</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/8180462.html">教师节送点啥</a> 2007-09-10</div><div><a href="/logs/7860106.html">点评凤凰卫视八大评论员之梁文道</a> 2007-08-19</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F42613734.html&title=%E8%B1%86%E7%93%A3%E7%BD%91%E5%8F%8B%E7%89%88%E3%80%8ACraigie+Hill+%E3%80%8B%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%AF%8D">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/42613734.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Sun, 19 Jul 2009 11:55:19 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>我的学生们都很可爱</title>
   <description><![CDATA[<p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;这学期，因为偶然的机遇去了一所大专学校教书。去上课之前，相熟的老师们多有交代，这所学校的学生很&ldquo;调皮&rdquo;，你要&ldquo;多加小心&rdquo;云云。我倒是内心平静，反正我也是刚从学生堆里爬出来的，学生们的那点事儿我算是门儿清的。备好第一堂课的教案，信心满满的奔向那&ldquo;龙潭虎穴&rdquo;。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 新学期的第一堂课，学校的多媒体的设备没有调试好，话筒没有声音。望一眼这一百多人的大教室，没办法只能硬着头皮大声说了。先讲了几个学生时代的小故事，底下学生的都笑了。学生们一笑，顿时老师和学生的关系拉近了不少。接下来顺理成章的往下讲课，学生们的注意力都到我的PPT上了，当然，这也要多谢芙蓉JJ和陈冠希他们。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 以前当学生的时候，也喜欢在下面和兄弟们讲点小话。现在变成老师了，打心眼里不想他们上课说话。学生一在下面说话，就会觉得心理很烦躁，不想往下讲，许多自认为经典的段子也不想说出来。不过，我也了解学生们的那些心思，讲讲话其实没什么，只要不一直讲就好。我从来不再上课说话这个问题上为难学生。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 后来，我的学生可能也感觉这位老师还算&ldquo;和蔼可亲&rdquo;，他们大多数开始在课堂上顺着我的思路走。有几位实在觉得上课没劲的，也多趴在桌子上梦周公去了。上课睡觉的问题，我是开明的，唯一的要求是&ldquo;您老睡觉别打呼就好&rdquo;。我一直觉得尊重是相互的，虽然他们可能在高中的时候学习状态不是很好，但是只要老师理解尊重学生，学生就会更加理解支持老师。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;记得9月份第一次上课，虽然和有些班级素昧蒙面，但是还是有班级的同学给我写了教师节贺卡，有的班级的同学送给我金嗓子喉宝。还有的同学给我写邮件问我的QQ、MSN、BLOG地址什么，邮件里面有着90后这一代的典型标记，很长的弯弯号、用符号拼成的鬼脸等等。还有下课以后，有同学过来对我说，老师您讲得不错，&nbsp;我们都很喜欢你的讲课方式。心理一阵暗爽。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;时间飞快，这一学期就这样安安静静的过去了。回忆我教的这些班上的学生，尽是他们那些或精神或搞笑的影子。有的同学在班上大织毛衣秀，有的同学上课在听着MP3，有的同学稍不留神的会彼此打闹一下，有的同学男女之间上课也会你浓我浓，当然大多数同学在认真的盯着我讲课。上次上课给他们放奥巴马的演讲，他们一个个听得比我还认真投入。其实，小动作不可怕，一个年轻人的地方暮气沉沉才可怕。</font></p><p>&nbsp;</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/31386987.html">有梦最美，希望相随</a> 2008-11-15</div><div><a href="/logs/10886540.html">刘德华不应帮着歌迷打保安</a> 2007-11-20</div><div><a href="/logs/10229672.html">主旋律电影能不能“申奥”？</a> 2007-10-11</div><div><a href="/logs/8248233.html">女足世界杯，中国品牌在哪呢？</a> 2007-09-13</div><div><a href="/logs/6903539.html">谁动了我的大白兔奶糖？</a> 2007-07-20</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F31718714.html&title=%E6%88%91%E7%9A%84%E5%AD%A6%E7%94%9F%E4%BB%AC%E9%83%BD%E5%BE%88%E5%8F%AF%E7%88%B1">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/31718714.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 14:50:37 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>有梦最美，希望相随</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<font size="3">&nbsp;&nbsp;8年前阿扁喊出&ldquo;有梦最美，希望相随&rdquo;的时候，可能不曾想到会在土城监狱当中&ldquo;有钱最美，手铐相随&rdquo;吧。从三级贫户到台湾领导人，又从领导人到监狱，陈的人生轨迹的风云变幻只能让人唏嘘不已。&nbsp;</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 昨天也看了奥巴马在芝加哥的获胜演讲，在我一个外国人看来都觉得感动不已：梦想、希望、坚韧、无坚不摧，难怪在下面听演讲的美国人会泪流满面。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 陈水扁和奥巴马某种程度上有他们的相似之处，充满希望，充满梦想，这个星球的人们有时候真的需要一个美丽的梦境，即便这个梦不一定完全实现。但我觉得庆幸的是，他们有民主这种制度。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;这个制度或许会带来&ldquo;多数人的暴政&rdquo;，或许会带来金钱燃烧与社会撕裂，但是这个制度最大功能在于它强大的纠错制度：四年一届，换个人做做看嘛。真理就是这么简单的。</font></p><p>&nbsp;</p><p><font size="3">Barack-Obama-Presidential-Victory-Speech</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="500" height="400"><param name="src" value="http://www.tudou.com/v/e_a6MwyxcEE" /><param name="width" value="500" /><param name="height" value="400" /><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.tudou.com/v/e_a6MwyxcEE" width="500" height="400"></embed></object></font></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/31718714.html">我的学生们都很可爱</a> 2008-11-24</div><div><a href="/logs/10886540.html">刘德华不应帮着歌迷打保安</a> 2007-11-20</div><div><a href="/logs/8297826.html">女足惨败不惊讶</a> 2007-09-17</div><div><a href="/logs/8248233.html">女足世界杯，中国品牌在哪呢？</a> 2007-09-13</div><div><a href="/logs/7706390.html">新浪，请别强奸网民智商</a> 2007-08-17</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F31386987.html&title=%E6%9C%89%E6%A2%A6%E6%9C%80%E7%BE%8E%EF%BC%8C%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E7%9B%B8%E9%9A%8F">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/31386987.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Sat, 15 Nov 2008 14:40:12 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>学习：女人心中好男人的15条标准~</title>
   <description><![CDATA[<font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;人活这一辈子，究竟有什么是我们必须要的？真正需要的就是良好的心态和闲适的心情。只有家庭和睦，心态健康的人，才具备闲适的条件。比如嫁一个好男人，就能赋予一个女人闲适的心情~~<br />　　<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;１．一个男人最重要的品质应该是善良，而且百善孝为先。<br /><br />　　２．责任感，这是亘古不变的男性美德。 <br /><br />　　３．知书达礼，这是新时代对男人与时俱进的要求。一个男人的气质和教养是丰富内心的流露，也是与别人真正拉开距离的所在。<br /><br />　　４．有思想、有品位。有思想使得他不屑于非议别人的闲事。有品位，使得他能匠心独运地表达自己的风格。 <br /><br />　　５．懂事。对于女人，尊严很重要，公共场合还是家里请给予自己的妻子绝对的尊重。<br /><br />　　６．充分信任，相对自由。喜新厌旧其实是人的本能，谁也不能保证一辈子只对一个人有好感。奉劝天下所有将要结婚的男人用心学习《女性心理学》，充分理解自己的妻子的需求，不要置之不理。否则就是将婚姻推向死亡。<br /><br />　　７．有一份稳定的收入。这是养家糊口必须的吧。<br /><br />　　８．没有过多的物质欲望。这一点非常重要！自古成由俭败由奢。何况安于现状和乐观的天性使他能够坦然面对很多人事。应该宝马汽车坐得，自行车也能骑得；五星级酒店住得，野营的帐篷也不嫌弃，吃得苦中苦，方为人上人。 <br /><br />　　９．拒绝灯红酒绿，不对异性过分热情。他有着良好的生活习惯，抽烟、饮酒、通宵达旦的宴饮狂欢都不会发生在他身上，他不会到酒吧、夜总会这样的地方消磨时间。他知道自己的价值不是征服异性，所以不会主动和别的女人搭讪，更不会赶时髦玩一场ONS或者来点婚外恋。 <br /><br />　　１０．天真有一点童趣。一个女人若是真的喜欢一个男人，会应该最大程度地包容他。未失童趣的男人，能让漫长枯燥的四目相对其乐无穷。 <br /><br />　　１１．喜欢读书和音乐。喜欢读书不是看什么花花绿绿的时尚杂志、喜欢音乐也不是什么听过就忘的流行小曲。经典的书籍和音乐能让岁月与生活的琐碎无法在他的心灵上烙下痕迹。<br /><br />　　１２．工作能力强，有一技之长。工作中的男人最有魅力。<br /><br />　　１３．当然，长得绝对不能丑，也别太帅，应该是那种越看越顺眼的。<br /><br />　　１４．身体健康，并懂得养生之道和基本医学常识。 <br /><br />　　１５．还有一点很重要，婚姻生活是一个有颜色、有生息、有动静的世界，很难想象一个不具备浪漫、不具备情趣的男人是个好丈夫。 <br /><br />　　以上１５条标准，应该齐了。拥有这样的男人，纵使太阳和星月都冷了，群山草木都衰尽了，婚姻的光芒还能在记忆的最初，在任何可见和不可知的角落，温暖的燃烧着&hellip;&hellip;</font><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/20914785.html">新京報：救災，對所有愛國者的動員令</a> 2008-05-15</div><div><a href="/logs/20201730.html">回应吴稼祥：“精粹”们怕什么？</a> 2008-05-03</div><div><a href="/logs/20127759.html">郭宇宽：警惕“中国新左派”</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20116848.html">吉登斯“结构化理论”的背景与成就</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20128161.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之三）</a> 2008-04-24</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F31286498.html&title=%E5%AD%A6%E4%B9%A0%EF%BC%9A%E5%A5%B3%E4%BA%BA%E5%BF%83%E4%B8%AD%E5%A5%BD%E7%94%B7%E4%BA%BA%E7%9A%8415%E6%9D%A1%E6%A0%87%E5%87%86%7E">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/31286498.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Wed, 12 Nov 2008 23:39:35 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>本博点击20万小记</title>
   <description><![CDATA[<p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 套用一句新华社那些哥们写稿的套话，截止老严写此文为止本博客点击量为&nbsp;<strong>200003</strong> 。作为一位默默无闻的纯正草根blog用户，在这个烽烟四起web2.0时代有此点击虽然算不上什么大事儿，然作为平时一个无心耕耘于此道的外行，本博一没靠绯闻炒作，二没靠走光露点，三没靠贴些***门的东东，有此成绩，余心甚慰。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最近有人透过管道询问，怎生不写blog了？近半年来，我这博客大巴的点击量可谓直线下降，每天多则数十，少则个位数，百度上的搜索、引用频率也早落在爪哇国后面去了。仔细查看内容，的确，这半年来我几乎都没有更新过blog内容，没有内容当然没有点击量。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 探看眼前，没两月又到过年的光景，回首今岁，这一年我自己而言似乎也没有特别之处。（现在也没有到年终总结的时候，这一年的生活琐事，且容后叙。）最近不更新博客，好像是换上了一种&ldquo;anti-互联网&rdquo;综合症了，用的人越多，越怀疑这个东西的存在意义，曾经越依赖现在也就越怀疑。</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 其次，去岁以来，国家多大事，从XZ到汶川，从奥运到神七，小小的我也只能身如浮萍随大事苍生而摇曳摆拽，虽不说与国休戚与共，但也敢说关切之至。国家大事凑着堆儿在今年发生，我这小小黎民也只能噤若寒蝉，不敢多发牢骚。或许这很犬儒，但我儒都不是，还怕类犬乎？</font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 当然最重要的是，老婆大人曰过，无心事之人不写博客，此言得之。</font></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/10109736.html">变质的节日，现代化的代价</a> 2007-10-01</div><div><a href="/logs/8055055.html">相约星期六，听起来很浪漫</a> 2007-09-01</div><div><a href="/logs/6802485.html">寒雨连江夜入吴</a> 2006-07-17</div><div><a href="/logs/6995747.html">古惑仔之夜，青春如雨点般打在脸上</a> 2006-06-22</div><div><a href="/logs/6995346.html">橙色荷兰绽放莱比锡，塞黑又能有多黑</a> 2006-06-11</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F31174293.html&title=%E6%9C%AC%E5%8D%9A%E7%82%B9%E5%87%BB20%E4%B8%87%E5%B0%8F%E8%AE%B0">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/31174293.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Sun, 09 Nov 2008 20:52:34 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>新京報：救災，對所有愛國者的動員令</title>
   <description><![CDATA[<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" height="200"><tbody><tr><td id="zoom" valign="top" style="font-size: 15px; line-height: 150%">　　中評社香港5月14日電／&ldquo;天地不仁，以萬物為芻狗。&rdquo;斯為浩劫，誠為國殤：截至5月13日21時08分，四川汶川地震死亡人數已超過1.2萬人，僅四川省已有12000餘人遇難，受傷26206人，被埋9404人，入院傷員近7000人，而處于震中區域的約6萬人仍杳無音信。血泪之地，生民之哀，家國之痛。當數以萬計的生命失去了迂回與生還，也同時將我們所有人帶向了悲傷與疼痛。 <br /><br />　　新京報今日發表社論說，&ldquo;5&middot;12&rdquo;，像一塊突如其來的黑紗，系在我們每個人的左臂。如果說災情即是最大的政治，那麽我們以&ldquo;第一時間&rdquo;的反應表達政治的良知。總書記第一時間作出指示，共和國總理第一時間趕赴災區，解放軍和中央多個部委第一時間發起響應與聯動，國外政要第一時間表示慰問與哀悼。 <br /><br />　　與此同時，權威的信息第一時間穿透災難的屏障，以跑在謠言前面的方式抵達公衆。而且就在災難發生的次日，北京奧組委負責人表示，要把奧運火炬傳遞和抗震救災結合起來。奧運火炬將本著安全第一的原則，縮减規模，簡化程序，注重簡樸，講求實效。在火炬傳遞開始前，全體參與者將默哀一分鐘，向在地震災害中遇難的同胞表示哀悼。在火炬傳遞的起點、終點和沿途設立募捐箱，懸挂抗震救災標語，把廣大人民群衆參與奧運聖火傳遞的熱情與抗震救災的實際行動緊密結合起來。 <br /><br />　　摒棄那些政績、形象與名聲的負累之慮，為所有亡靈騰出一方靜穆的祭堂，為現實的苦難留出一方淨地，更為一切公共與政治找到它最人性的初衷與最本質的立場。悠悠萬事，惟&ldquo;災&rdquo;為大。那些永遠靜默于廢墟下的生命，足以讓我們低首致哀；那些仍在等待救援的同胞，足以讓我們此心如焚。大災豈敢漠視，人事豈能怠慢，惟有在危局之中保持果斷，災難面前傳遞堅定，始能煥發舉國同心的能力與勇氣。 <br /><br />　　社論表示，災情是最大的政治，而積極投入救災就是最好的愛國表達。在那些被掩埋與被隔絕之地，依然隱藏著我們所有人的祈求與祝福。我們哀悼死者，更祈望生還者的名錄上能够盡量多地增加一些鮮活的姓名。各級政府與部隊在緊急行動，民間組織和國際社會在迅速響應。&ldquo;早一秒鐘就可能救活一個人&rdquo;，&ldquo;只要有一綫希望，我們就盡百倍努力&rdquo;，&ldquo;不惜采取任何手段，不惜任何代價&rdquo;，總理所言即為災難之下的國家表達，國民訴求，更是對所有愛國者的動員令。 <br /><br />　　奧運之年，聖火經行之處點燃蓬勃愛國熱情。然而災難來了，它以另外一種方式激發我們的愛國熱情。那些排隊捐贈的市民，那些挽起衣袖獻出熱血的大學生，那些趕赴災區的志願者，包括所有那些時刻關注災情、為災區祈福的人們，都在以力所能及的方式書寫最有力的愛國大字。這是大災難後的大救援，因此也必將是大悲痛後的大團結。 <br /><br />　　天佑中華，天佑災區。從來大難興邦，手足同胞之情將我們系于一脉。汶川&ldquo;5&middot;12&rdquo;大地震，更是一條迎風飄揚的黃絲帶，高懸中國。這條上書SOS的黃絲帶，是親人離散後的求助標志。那些身在震區的每一個人，都是我們所要竭力尋找的離散于災難、血濃于水的親人。 <br /><br />　　當悲傷傾盡，有我們衆志成城；當泪盡血續，有我們守望相助。若此，則天變仍不足畏，人言仍不足恤，我們仍將因此獲得文明與前行之力。</td></tr></tbody></table><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/31286498.html">学习：女人心中好男人的15条标准~</a> 2008-11-12</div><div><a href="/logs/20127759.html">郭宇宽：警惕“中国新左派”</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20116848.html">吉登斯“结构化理论”的背景与成就</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20128161.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之三）</a> 2008-04-24</div><div><a href="/logs/20128071.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之二）</a> 2008-04-23</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F20914785.html&title=%E6%96%B0%E4%BA%AC%E5%A0%B1%EF%BC%9A%E6%95%91%E7%81%BD%EF%BC%8C%E5%B0%8D%E6%89%80%E6%9C%89%E6%84%9B%E5%9C%8B%E8%80%85%E7%9A%84%E5%8B%95%E5%93%A1%E4%BB%A4">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/20914785.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Thu, 15 May 2008 00:59:49 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>《美国宪法》（中、英文版）</title>
   <description><![CDATA[<p><strong><span style="font-size: 13.5pt; color: black; font-family: 宋体">《美国宪法》（中、英文版）</span></strong></p><p>&nbsp;</p><p><strong><span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: 华文中宋">（中文） </span></strong></p><p><strong></strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><font size="3"><span style="color: black; font-family: 华文中宋">　　</span><strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋">序言</span></strong></font><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="color: black; font-family: 华文中宋">　<font size="3">　我们美利坚合众国的人民，为了组织一个更完善的联邦，树立正义，保障国内的安宁，建立共同的国防，增进全民福利和确保我们自己及我们後代能安享自由带来的幸福，乃为美利坚合众国制定和确立这一部宪法。</font></span><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><span><font size="3">&nbsp;&nbsp;</font></span></span></p><p><font size="3"><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><span>&nbsp; </span></span><strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋">第一条</span></strong></font><span style="font-size: 10.5pt; color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第一款</span> 本宪法所规定的立法权，全属合众国的国会，国会由一个参议院和一个众议院组成。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第二款</span> 众议院应由各州人民每两年选举一次之议员组成，各州选举人应具有该州州议会中人数最多之一院的选举人所需之资格。凡年龄未满二十五岁，或取得合众国公民资格未满七年，或於某州当选而并非该州居民者，均不得任众议员。众议员人数及直接税税额，应按联邦所辖各州的人口数目比例分配，此项人口数目的计算法，应在全体自由人民－－包括订有契约的短期仆役，但不包括末被课税的印第安人－－数目之外，再加上所有其他人口之五分之三。实际人口调查，应於合众国国会第一次会议後三年内举行，并於其後每十年举行一次，其调查方法另以法律规定之。众议员的数目，不得超过每三万人口有众议员一人，但每州至少应有众议员一人；在举行人囗调查以前，各州得按照下列数目选举众议员<span> : </span>新罕布什尔三人、麻萨诸塞八人、罗德岛及普罗维登斯垦殖区一人、康涅狄格五人、纽约州六人．新泽西四人、宾夕法尼亚八人、特拉华一人、马里兰六人、弗吉尼亚十人、北卡罗来纳五人、南卡罗来纳五人、乔治亚三人。任何一州的众议员有缺额时，该州的行政长官应颁选举令，选出众议员以补充缺额。众议院应选举该除议长及其他官员；只有众议院具有提出弹劾案的权力。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第三款</span> 合众国的参议院由每州的州议会选举两名参议员组成之，参议员的任期为六年，每名参议员有一票表决权。参议员於第一次选举後举行会议之时，应当立即尽量均等地分成三组。第一组参议员的任期，到第二年年终时届满，第二组到第四年年终时届满，第三组到第六年年终时届满，俾使每两年有三分之一的参议员改选；如果在某州州议会休会期间，有参议员因辞职或其它原因出缺，该州的行政长官得任命临时参议员，等到州议会下次集会时，再予选举补缺。凡年龄未满三十岁，或取得合众国公民资格未满九年，或於某州当选而并非该州居民者，均不得任参议员。合众国副总统应为参议院议长，除非在投票票数相等时，议长无投票权。参议院应选举该院的其他官员，在副总统缺席或执行合众国总统职务时，还应选举临时议长。所有弹劾案，只有参议院有权审理。在开庭审理弹劾案时，参议员们均应宣誓或誓愿。如受审者为合众国总统，则应由最高法院首席大法官担任主席；在末得出席的参议员的三分之二的同意时，任何人不得被判有罪。弹劾案的判决，不得超过免职及取消其担任合众国政府任何有荣誉、有责任或有俸给的职位之资格 ；但被判处者仍须服从另据法律所作之控诉、审讯、判决及惩罚。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第四款</span> 各州州议会应规定本州参议员及众议员之选举时间、地点及程序 ； 但国会得随时以法律制定或变更此种规定，惟有选举议员的地点不在此例。国会应至少每年集会一次，开会日期应为十二月的第一个星期一，除非他们通过法律来指定另一个日期。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第五款</span> 参众两院应各自审查本院的选举、选举结果报告和本院议员的资格，每院议员过半数即构成可以议事的法定人数 ；不足法定人数时，可以一天推一天地延期开会，并有权依照各该议院所规定的程序和罚则，强迫缺席的议员出席。参众两院得各自规定本院的议事规则，处罚本院扰乱秩序的议员，并且得以三分之二的同意，开除本院的议员。参众两院应各自保存一份议事记录，并经常公布，惟各该院认为应保守秘密之部分除外；两院议员对於每一问题之赞成或反对，如有五分之一出席议员请求，则应记载於议事记录内。在国会开会期间，任一议院未得别院同意，不得休会三日以上，亦不得迁往非两院开会的其他地点。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第六款</span> 参议员与众议员得因其服务而获报酬，报酬的多寡由法律定之，并由合众国国库支付。两院议员除犯叛国罪、重罪以及扰乱治安罪外，在出席各该院会议及往返各该院途中，有不受逮捕之特权；两院议员在议院内所发表之演说及辩论，在其它场合不受质询。参议员或众议员不得在其当选任期内担任合众国政府任何新添设的职位，或在其任期内支取因新职位而增添的俸给；在合众国政府供职的人，不得在其任职期间担任国会议员。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第七款</span> 有关徵税的所有法案应在众议院中提出 ； 但参议院得以处理其它法案的方式，以修正案提出建议或表示同意。经众议院和参议院通过的法案，在正式成为法律之前，须呈送合众国总统；总统如批准，便须签署，如不批准，即应连同他的异议把它退还给原来提出该案的议院，该议院应将异议详细记入议事记录，然後进行复议。倘若在复议之後，该议院议员的三分之二仍然同意通过该法案，该院即应将该法案连同异议书送交另一院，由其同样予以复议，若此另一院亦以三分之二的多数通过，该法案即成为法律。但遇有这样的情形时，两院的表决均应以赞同或反对来定，而赞同和反对该法案的议员的姓名，均应由两院分别记载於各该院的议事记录之内。如总统接到法案後十日之内<span> (</span>星期日除外<span>) </span>，不将之退还，该法案即等於曾由总统签署一样，成为法律&uml;准有当国会休会因而无法将该法案退还时，该法案才不得成为法律。任何命令、决议或表决<span> (</span>有关休会问题者除外<span>) </span>，凡须由参议院及众议院予以同意者，均应呈送合众国总统； 经其此准之後，方始生效，如总统不予批准，则参众两院可依照对於通过法案所规定的各种规则和限制，各以三分之二的多数，再行通过。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第八款</span> 国会有权规定并徵收税金、捐税、关税和其它赋税，用以偿付国债并为合众国的共同防御和全民福利提供经费 ；但是各种捐税、关税和其它赋税，在合众国内应划一徵收 ；以合众国的信用举债；管理与外国的、州与州间的，以及对印第安部落的贸易；制定在合众国内一致适用的归化条例，和有关破产的一致适用的法律 ；铸造货币，调议其价值，并厘定外币价值，以及制定度量衡的标准；制定对伪造合众国证券和货币的惩罚条例；设立邮政局及延造驿路 ；为促进科学和实用技艺的进步，对作家和发明家的著作和发明，在一定期限内给予专利权的保障 ；设置最高法院以下的各级法院；界定并惩罚海盗罪、在公海所犯的重罪和违背国际公法的罪行；宣战，对民用船苹颁发捕押敌船及采取报复行动的特许证，制定在陆地和海面虏获战利晶的规则；募集和维持陆军，但每次拨充该项费用的款项，其有效期不得超过两年；配备和保持海军；制定有开管理和控制陆海军队的各种条例 ；制定召集民兵的条例，以便执行联邦法律，镇压叛乱和击退侵略；规定民兵的组织、装备和训练，以及民兵为合众国服务时的管理办法，但各州保留其军官任命权，和依照国会规定的条例训练其民团的权力；对於由某州让与而由国会承受，用以充当合众国政府所在地的地区<span> (</span>不逾十哩见方<span>) </span>，握有对其一切事务的全部立法权 ； 对於经州议会同意，向州政府购得，用以建筑要塞、弹药库、兵工厂、船坞和其它必要建筑物的地方，也握有同样的权力；－－并且为了行使上述各项权力，以及行使本宪法赋予合众国政府或其各部门或其官员的种种权力，制定一切必要的和适当的法律。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第九款</span> 对於现有任何一州所认为的应准其移民或入境的人，在一八<span>O</span>八年以前，国会不得加以禁止，但可以对入境者课税，惟以每人不超过十美元为限。不得中止人身保护令所保障的特权，惟在叛乱或受到侵犯的情况下，出於公共安全的必要时不在此限。不得通过任何褫夺公权的法案或者追溯既往的法律。除非按本宪法所规定的人口调查或统计之比例，不得徵收任何人口税或其它直接税。对各州输出之货物，不得课税。任何有关商务或纳税的条例，均不得赋予某一州的港口以优惠待遇；亦不得强迫任何开往或来自某一州的船苹，驶入或驶出另一州，或向另一州纳税。除了依照法律的规定拨款之外，不得自国库中提出任何款项 ； 一切公款收支的报告和帐目，应经常公布。合众国不得颁发任何贵族爵位<span>: </span>凡是在合众国政府担任有俸给或有责任之职务者，末经国会许可，不得接受任何国王、王子或外国的任何礼物、薪酬、职务或爵位。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第十款</span> 各州不得缔结任何条约、结盟或组织邦联；不得对民用船苹颁发捕押敌船及采取报复行动之特许证 ；不得铸造货币 ；不得发行纸币；不得指定金银币以外的物品作为偿还债务的法定货币；不得通过任何褫夺公权的法案、追溯既往的法律和损害契约义务的法律；也不得颁发任何贵族爵位。未经国会同意，各州不得对进口货物或出口货物徵收任何税款，但为了执行该州的检查法律而有绝对的必要时，不在此限；任何州对於进出囗货物所徵的税，其净收益应归合众国国库使用； 所有这一类的检查法律，国会对之有修正和监督之权。未经国会同意，各州不得徵收船舶吨位税，不得在和平时期保持军队和军舰，不得和另外一州或国缔结任何协定或契约，除非实际遭受入侵，或者遇到刻不容缓的危急情形时，不得从事战争。</font><span><br /></span><font size="3">　　</font></span><strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><font size="3">第二条</font></span></strong><span style="font-size: 10.5pt; color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第一款</span> 行政权力赋予美利坚合众国总统。总统任期四年，总统和具有同样任期的副总统，应照下列手续选举<span> :</span>每州应依照该州州议会所规定之手续，指定选举人若干名，其人数应与该州在国会之参议员及众议员之总数相等；但参讥员、众议员及任何在合众国政府担任有责任及有俸给之职务的人，均不得被指定为选举人。各选举人应於其本身所属的州内集会，每人投票选举二人，其中至少应有一人不属本州居民。选举人应开列全体被选人名单，注明每人所得票数；他们还应签名作证明，并将封印後的名单送至合众国政府所在地交与参议院议长。参议院议长应於参众两院全体议员之前，开拆所有来件，然後计算票数。得票最多者，如其所得票数超过全体选举人的半数，即当选为总统；如同时不止一人得票过半数，旦又得同等票数，则众议院应立即投票表决，选毕其中一人为总统 ； 如无人得票过半数，则众议院应自得票最多之前五名中用同样方法选举总统。但依此法选举总统时，应以州为单位，每州之代表共有一票；如全国三分之二的州各有一名或多名众议员出席，即构成选举总统的法定人数 ； 当选总统者需获全部州的过半数票。在每次这样的选举中，於总统选出後，其获得选举人所投票数最多者，即为副总统。但如有二人或二人以上得票相等时，则应由参议院投票表决，选学其中一人为副总统。国会得决定各州选出选举人的时期以及他们投票的日子；投票日期全国一律。只有出生时为合众国公民，或在本宪法实施时已为合众国公民者，可被选为总统 ； 凡年龄未满三十五岁，或居住合众国境内未满十四年者，不得被选为总统。如遇总统被免职，或因死亡、辞职或丧失能力而不能执行其权力及职务时，总统职权应由副总统执行之。国会得以法律规定，在总统及副总统均被免职，或死亡、辞职或丧失能力时，由何人代理总统职务，该人应即遵此视事，至总统能力恢复，或新总统被选出时为止。总统得因其服务而在规定的时间内接受俸给，在其任期之内，俸金数额不得增加或减低，他亦不得在此任期内，自合众国政府和任何州政府接爱其它报酬。在他就职之前，他应宣誓或誓愿如下<span>: </span>－－「我郑重宣誓<span>(</span>或矢言<span>) </span>我必忠诚地执行合众国总统的职务，并尽我最大的能力，维持、保护和捍卫合众国宪法。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第二款</span> 总统为合众国陆海军的总司令，并在各州民团奉召为合众国执行任务的担任统帅 ； 他可以要求每个行政部门的主管官员提出有关他们职务的任何事件的书面意见 ，除了弹劫案之外，他有权对於违犯合众国法律者颁赐缓刑和特赦。总统有权缔订条约，但须争取参议院的意见和同意，并须出席的参议员中三分之二的人赞成；他有权提名，并於取得参议院的意见和同意後，任命大使、公使及领事、最高法院的法官，以及一切其他在本宪法中未经明定、但以後将依法律的规定而设置之合众国官员 ；国会可以制定法律，酌情把这些较低级官员的任命权，授予总统本人，授予法院，或授予各行政部门的首长。在参议院休会期间，如遇有职位出缺，总统有权任命官员补充缺额，任期於参议院下届会议结束时终结。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第三款</span> 总统应经常向国会报告联邦的情况，并向国会提出他认为必要和适当的措施，供其考虑 ； 在特殊情况下，他得召集两院或其中一院开会，并得於两院对於休会时间意见不一致时，命令两院休会到他认为适当的时期为止；他应接见大使和公使 ；他应注意使法律切实执行，并任命所有合众国的军官。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第四款</span> 合众国总统、副总统及其他所有文官，因叛国、贿赂或其它重罪和轻罪，被弹劾而判罪者，均应免职。</font><span><br /></span><font size="3">　　</font></span><strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><font size="3">第三条</font></span></strong><span style="font-size: 10.5pt; color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第一款</span> 合众国的司法权属於一个最高法院以及由国会随时下令设立的低级法院。最高法院和低级法院的法官，如果尽忠职守，应继续任职，并按期接受俸给作为其服务之报酬，在其继续任职期间，该项俸给不得削减。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第二款</span> 司法权适用的范围，应包括在本宪法、合众国法律、和合众国已订的及将订的条约之下发生的一切涉及普通法及衡平法的案件 ；一切有关大使、公使及领事的案件 ；一切有关海上裁判权及海事裁判权的案件；合众国为当事一方的诉讼； 州与州之间的诉讼，州与另一州的公民之间的诉讼，一州公民与另一州公民之间的诉讼，同州公民之间为不同之州所让与之土地而争执的诉讼，以及一州或其公民与外国政府、公民或其属民之间的诉讼。在一切有关大使、公使、领事以及州为当事一方的案件中，最高法院有最初审理权。在上述所有其它案件中，最高法院有关於法律和事实的受理上诉权，但由国会规定为例外及另有处理条例者，不在此限。对一切罪行的审判，除了弹劫案以外，均应由陪审团裁定，并且该审判应在罪案发生的州内举行；但如罪案发生地点并不在任何一州之内，该项审判应在国会按法律指定之地点或几个地点学行。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第三款</span> 只有对合众国发动战争，或投向它的敌人，予敌人以协助及方便者，方构成叛国罪。无论何人，如非经由两个证人证明他的公然的叛国行为，或经由本人在公开法庭认罪者，均不得被判叛国罪。国会有权宣布对於叛国罪的惩处，但因叛国罪而被褫夺公权者，其後人之继承权不受影响，叛国者之财产亦只能在其本人生存期间被没收。</font><span><br /></span><font size="3">　　<strong>第四条</strong></font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第一款</span> 各州对其它各州的公共法案、记录、和司法程序，应给予完全的信赖和尊重。国会得制定一般法律，用以规定这种法案、记录、和司法程序如何证明以及具有何等效力。</font><span><br /></span><font size="3">　　<span style="background: #d9d9d9">第二款</span> 每州公民应享受各州公民所有之一切特权及豁免。凡在任何一州被控犯有叛国罪、重罪或其它罪行者，逃出法外而在另一州被缉获时，该州应即依照该罪犯所逃出之州的行政当局之请求，将该罪犯交出，以便移交至该犯罪案件有管辖权之州。凡根据一州之法律应在该州服役或服劳役者，逃往另一州时，不得因另一州之任何法律或条例，解除其服役或劳役，而应依照有权要求该项服役或劳役之当事一方的要求，把人交出。</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">　<span style="background: #d9d9d9">第三款</span> 国会得准许新州加入联邦 ； 如无有关各州之州议会及国会之同意，不得於任何州之管辖区域内建立新州 ； 亦不得合并两州或数州、或数州之一部分而成立新州。国会有权处置合众国之属地及其它产业，并制定有关这些属地及产业的一切必要的法规和章则；本宪法中任何条文，不得作有损於合众国或任何一州之权利的解释。</span><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">　　<span style="background: #d9d9d9">第四款</span> 合众国保证联邦中的每一州皆为共和政体，保障它们不受外来的侵略 ；并且根据各州州议会或行政部门<span> (</span>当州议会不能召集时<span>) </span>的请求，平定其内部的***。<span><br /></span>　　</span><strong><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">第五条</span></strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">　　举凡两院议员各以三分之二的多数认为必要时，国会应提出对本宪法的修正案； 或者， 当现有诸州三分之二的州议会提出请求时，国会应召集修宪大会，以上两种修正案，如经诸州四分之三的州议会或四分之三的州修宪大会批准时，即成为本宪法之一部分而发生全部效力，至於采用那一种批准方式，则由国会议决；但一八○八年以前可能制定之修正案，在任何情形下，不得影响本宪法第一条第九款之第一、第四两项 ；任何一州，没有它的同意，不得被剥夺它在参议院中的平等投票权。<span><br /></span>　　</span><strong><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">第六条</span></strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">　　合众国政府於本宪法被批准之前所积欠之债务及所签订之条约，於本宪法通过後，具有和在邦联政府时同等的效力。本宪法及依本宪法所制定之合众国法律；以及合众国已经缔结及将要缔结的一切条约，皆为全国之最高法律； 每个州的法官都应受其约束，任何一州宪法或法律中的任何内容与之抵触时，均不得有违这一规定。前述之参议员及众议员，各州州议会议员，合众国政府及各州政府之一切行政及司法官员，均应宣誓或誓愿拥护本宪法；但合众国政府之任何职位或公职，皆不得以任何宗教标准作为任职的必要条件。<span><br /></span>　　</span><strong><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">第七条</span></strong><span style="color: black; font-family: 华文中宋"><br /></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 华文中宋">　　本宪法经过九个州的制宪大会批准後，即在批准本宪法的各州之间开始生效。</span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">本宪法于公元１７８７年，即美利坚合众国独立后第１２年的９月１７日，经出席制宪会议的各州在会上一致同意后制定。我们谨在此签名作证。</span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: Arial">&nbsp;</span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: Arial">&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: Arial">&nbsp;</span><strong><span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: 'Arial Unicode MS'"><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></strong><strong><span style="font-size: 14pt; color: black; font-family: 'Arial Unicode MS'"><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></strong><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">THE CONSTITUTION OF THE UNITED STATES OF AMERICA<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">March 4, 1789 <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Preamble<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">We the people of the United States, in order to form a more perfect union, establish justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare, and secure the blessings of liberty to ourselves and our posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Article I<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 1. All legislative powers herein granted shall be vested in a Congress of the United States, which shall consist of a Senate and House of Representatives. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 2. The House of Representatives shall be composed of members chosen every second year by the people of the several states, and the electors in each state shall have the qualifications requisite for electors of the most numerous branch of the state legislature. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No person shall be a Representative who shall not have attained to the age of twenty five years, and been seven years a citizen of the United States, and who shall not, when elected, be an inhabitant of that state in which he shall be chosen. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Representatives and direct taxes shall be apportioned among the several states which may be included within this union, according to their respective numbers, which shall be determined by adding to the whole number of free persons, including those bound to service for a term of years, and excluding Indians not taxed, three fifths of all other Persons. The actual Enumeration shall be made within three years after the first meeting of the Congress of the United States, and within every subsequent term of ten years, in such manner as they shall by law direct. The number of Representatives shall not exceed one for every thirty thousand, but each state shall have at least one Representative</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and until such enumeration shall be made, the state of New Hampshire shall be entitled to choose three, Massachusetts eight, Rhode Island and Providence Plantations one, Connecticut five, New York six, New Jersey four, Pennsylvania eight, Delaware one, Maryland six, Virginia ten, North Carolina five, South Carolina five, and Georgia three. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><font face="Times New Roman"><span style="font-size: 12pt; color: black">When vacancies happen in the Representation from any state, the executive authority thereof shall issue writs of election to fill such vacancies.</span></font><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The House of Representatives shall choose their speaker and other officers</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and shall have the sole power of impeachment. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 3. The Senate of the United States shall be composed of two Senators from each state, chosen by the legislature thereof, for six years</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and each Senator shall have one vote.Immediately after they shall be assembled in consequence of the first election, they shall be divided as equally as may be into three classes. The seats of the Senators of the first class shall be vacated at the expiration of the second year, of the second class at the expiration of the fourth year, and the third class at the expiration of the sixth year, so that one third may be chosen every second year</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and if vacancies happen by resignation, or otherwise, during the recess of the legislature of any state, the executive thereof may make temporary appointments until the next meeting of the legislature, which shall then fill such vacancies. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No person shall be a Senator who shall not have attained to the age of thirty years, and been nine years a citizen of the United States and who shall not, when elected, be an inhabitant of that state for which he shall be chosen. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The Vice President of the United States shall be President of the Senate, but shall have no vote, unless they be equally divided. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The Senate shall choose their other officers, and also a President pro tempore, in the absence of the Vice President, or when he shall exercise the office of President of the United States. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The Senate shall have the sole power to try all impeachments. When sitting for that purpose, they shall be on oath or affirmation. When the President of the United States is tried, the Chief Justice shall preside: And no person shall be convicted without the concurrence of two thirds of the members present. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Judgment in cases of impeachment shall not extend further than to removal from office, and disqualification to hold and enjoy any office of honor, trust or profit under the United States: but the party convicted shall nevertheless be liable and subject to indictment, trial, judgment and punishment, according to law. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 4. The times, places and manner of holding elections for Senators and Representatives, shall be prescribed in each state by the legislature thereof</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> but the Congress may at any time by law make or alter such regulations, except as to the places of choosing Senators. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The Congress shall assemble at least once in every year, and such meeting shall be on the first Monday in December, unless they shall by law appoint a different day.Section 5. Each House shall be the judge of the elections, returns and qualifications of its own members, and a majority of each shall constitute a quorum to do business</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> but a smaller number may adjourn from day to day, and may be authorized to compel the attendance of absent members, in such manner, and under such penalties as each House may provide. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Each House may determine the rules of its proceedings, punish its members for disorderly behavior, and, with the concurrence of two thirds, expel a member. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Each House shall keep a journal of its proceedings, and from time to time publish the same, excepting such parts as may in their judgment require secrecy</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and the yeas and nays of the members of either House on any question shall, at the desire of one fifth of those present, be entered on the journal. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Neither House, during the session of Congress, shall, without the consent of the other, adjourn for more than three days, nor to any other place than that in which the two Houses shall be sitting. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 6. The Senators and Representatives shall receive a compensation for their services, to be ascertained by law, and paid out of the treasury of the United States. They shall in all cases, except treason, felony and breach of the peace, be privileged from arrest during their attendance at the session of their respective Houses, and in going to and returning from the same</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and for any speech or debate in either House, they shall not be questioned in any other place. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No Senator or Representative shall, during the time for which he was elected, be appointed to any civil office under the authority of the United States, which shall have been created, or the emoluments whereof shall have been increased during such time</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and no person holding any office under the United States, shall be a member of either House during his continuance in office. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 7. All bills for raising revenue shall originate in the House of Representatives</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> but the Senate may propose or concur with amendments as on other Bills. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Every bill which shall have passed the House of Representatives and the Senate, shall, before it become a law, be presented to the President of the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> if he approve he shall sign it, but if not he shall return it, with his objections to that House in which it shall have originated, who shall enter the objections at large on their journal, and proceed to reconsider it. If after such reconsideration two thirds of that House shall agree to pass the bill, it shall be sent, together with the objections, to the other House, by which it shall likewise be reconsidered, and if approved by two thirds of that House, it shall become a law. But in all such cases the votes of both Houses shall be determined by yeas and nays, and the names of the persons voting for and against the bill shall be entered on the journal of each House respectively. If any bill shall not be returned by the President within ten days (Sundays excepted) after it shall have been presented to him, the same shall be a law, in like manner as if he had signed it, unless the Congress by their adjournment prevent its return, in which case it shall not be a law. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Every order, resolution, or vote to which the concurrence of the Senate and House of Representatives may be necessary (except on a question of adjournment) shall be presented to the President of the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and before the same shall take effect, shall be approved by him, or being disapproved by him, shall be repassed by two thirds of the Senate and House of Representatives, according to the rules and limitations prescribed in the case of a bill. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 8. The Congress shall have power to lay and collect taxes, duties, imposts and excises, to pay the debts and provide for the common defense and general welfare of the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> but all duties, imposts and excises shall be uniform throughout the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To borrow money on the credit of the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To regulate commerce with foreign nations, and among the several states, and with the Indian tribes</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To establish a uniform rule of naturalization, and uniform laws on the subject of bankruptcies throughout the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To coin money, regulate the value thereof, and of foreign coin, and fix the standard of weights and measures</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To provide for the punishment of counterfeiting the securities and current coin of the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To establish post offices and post roads</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To promote the progress of science and useful arts, by securing for limited times to authors and inventors the exclusive right to their respective writings and discoveries</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To constitute tribunals inferior to the Supreme Court</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To define and punish piracies and felonies committed on the high seas, and offenses against the law of nations</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To declare war, grant letters of marque and reprisal, and make rules concerning captures on land and water</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To raise and support armies, but no appropriation of money to that use shall be for a longer term than two years</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To provide and maintain a navy</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To make rules for the government and regulation of the land and naval forces</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To provide for calling forth the militia to execute the laws of the union, suppress insurrections and repel invasions</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To provide for organizing, arming, and disciplining, the militia, and for governing such part of them as may be employed in the service of the United States, reserving to the states respectively, the appointment of the officers, and the authority of training the militia according to the discipline prescribed by Congress</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To exercise exclusive legislation in all cases whatsoever, over such District (not exceeding ten miles square) as may, by cession of particular states, and the acceptance of Congress, become the seat of the government of the United States, and to exercise like authority over all places purchased by the consent of the legislature of the state in which the same shall be, for the erection of forts, magazines, arsenals, dockyards, and other needful buildings</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">To make all laws which shall be necessary and proper for carrying into execution the foregoing powers, and all other powers vested by this Constitution in the government of the United States, or in any department or officer thereof. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 9. The migration or importation of such persons as any of the states now existing shall think proper to admit, shall not be prohibited by the Congress prior to the year one thousand eight hundred and eight, but a tax or duty may be imposed on such importation, not exceeding ten dollars for each person. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The privilege of the writ of habeas corpus shall not be suspended, unless when in cases of rebellion or invasion the public safety may require it. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No bill of attainder or ex post facto Law shall be passed. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No capitation, or other direct, tax shall be laid, unless in proportion to the census or enumeration herein before directed to be taken. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No tax or duty shall be laid on articles exported from any state. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No preference shall be given by any regulation of commerce or revenue to the ports of one state over those of another: nor shall vessels bound to, or from, one state, be obliged to enter, clear or pay duties in another. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No money shall be drawn from the treasury, but in consequence of appropriations made by law</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and a regular statement and account of receipts and expenditures of all public money shall be published from time to time. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No title of nobility shall be granted by the United States: and no person holding any office of profit or trust under them, shall, without the consent of the Congress, accept of any present, emolument, office, or title, of any kind whatever, from any king, prince, or foreign state. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 10. No state shall enter into any treaty, alliance, or confederation</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> grant letters of marque and reprisal</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> coin money</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> emit bills of credit</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> make anything but gold and silver coin a tender in payment of debts</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> pass any bill of attainder, ex post facto law, or law impairing the obligation of contracts, or grant any title of nobility. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No state shall, without the consent of the Congress, lay any imposts or duties on imports or exports, except what may be absolutely necessary for executing it s inspection laws: and the net produce of all duties and imposts, laid by any state on imports or exports, shall be for the use of the treasury of the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and all such laws shall be subject to the revision and control of the Congress. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No state shall, without the consent of Congress, lay any duty of tonnage, keep troops, or ships of war in time of peace, enter into any agreement or compact with another state, or with a foreign power, or engage in war, unless actually invaded, or in such imminent danger as will not admit of delay. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Article II<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 1. The executive power shall be vested in a President of the United States of America. He shall hold his office during the term of four years, and, together with the Vice President, chosen for the same term, be elected, as follows: <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Each state shall appoint, in such manner as the Legislature thereof may direct, a number of electors, equal to the whole number of Senators and Representatives to which the State may be entitled in the Congress: but no Senator or Representative, or person holding an office of trust or profit under the United States, shall be appointed an elector. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The electors shall meet in their respective states, and vote by ballot for two persons, of whom one at least shall not be an inhabitant of the same state with themselves. And they shall make a list of all the persons voted for, and of the number of votes for each</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> which list they shall sign and certify, and transmit sealed to the seat of the government of the United States, directed to the President of the Senate. The President of the Senate shall, in the presence of the Senate and House of Representatives, open all the certificates, and the votes shall then be counted. The person having the greatest number of votes shall be the President, if such number be a majority of the whole number of electors appointed</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and if there be more than one who have such majority, and have an equal number of votes, then the House of Representatives shall immediately choose by ballot one of them for President</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and if no person have a majority, then from the five highest on the list the said House shall in like manner choose the President. But in choosing the President, the votes shall be taken by States, the representation from each state having one vote</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> A quorum for this purpose shall consist of a member or members from two thirds of the states, and a majority of all the states shall be necessary to a choice. In every case, after the choice of the President, the person having the greatest number of votes of the electors shall be the Vice President. But if there should remain two or more who have equal votes, the Senate shall choose from them by ballot the Vice President. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The Congress may determine the time of choosing the electors, and the day on which they shall give their votes</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> which day shall be the same throughout the United States. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">No person except a natural born citizen, or a citizen of the United States, at the time of the adoption of this Constitution, shall be eligible to the office of President</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> neither shall any person be eligible to that office who shall not have attained to the age of thirty five years, and been fourteen Years a resident within the United States. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">In case of the removal of the President from office, or of his death, resignation, or inability to discharge the powers and duties of the said office, the same shall devolve on the Vice President, and the Congress may by law provide for the case of removal, death, resignation or inability, both of the President and Vice President, declaring what officer shall then act as President, and such officer shall act accordingly, until the disability be removed, or a President shall be elected. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The President shall, at stated times, receive for his services, a compensation, which shall neither be increased nor diminished during the period for which he shall have been elected, and he shall not receive within that period any other emolument from the United States, or any of them. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Before he enter on the execution of his office, he shall take the following oath or affirmation:--&quot;I do solemnly swear (or affirm) that I will faithfully execute the office of President of the United States, and will to the best of my ability, preserve, protect and defend the Constitution of the United States.&quot; <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 2. The President shall be commander in chief of the Army and Navy of the United States, and of the militia of the several states, when called into the actual service of the United States</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> he may require the opinion, in writing, of the principal officer in each of the executive departments, upon any subject relating to the duties of their respective offices, and he shall have power to grant reprieves and pardons for offenses against the United States, except in cases of impeachment. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">He shall have power, by and with the advice and consent of the Senate, to make treaties, provided two thirds of the Senators present concur</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> and he shall nominate, and by and with the advice and consent of the Senate, shall appoint ambassadors, other public ministers and consuls, judges of the Supreme Court, and all other officers of the United States, whose appointments are not herein otherwise provided for, and which shall be established by law: but the Congress may by law vest the appointment of such inferior officers, as they think proper, in the President alone, in the courts of law, or in the heads of departments. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">The President shall have power to fill up all vacancies that may happen during the recess of the Senate, by granting commissions which shall expire at the end of their next session. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 3. He shall from time to time give to the Congress information of the state of the union, and recommend to their consideration such measures as he shall judge necessary and expedient</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> he may, on extraordinary occasions, convene both Houses, or either of them, and in case of disagreement between them, with respect to the time of adjournment, he may adjourn them to such time as he shall think proper</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> he shall receive ambassadors and other public ministers</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman"> he shall take care that the laws be faithfully executed, and shall commission all the officers of the United States. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 4. The President, Vice President and all civil officers of the United States, shall be removed from office on impeachment for, and conviction of, treason, bribery, or other high crimes and misdemeanors. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Article III<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 1. The judicial power of the United States, shall be vested in one Supreme Court, and in such inferior courts as the Congress may from time to time ordain and establish. The judges, both of the supreme and inferior courts, shall hold their offices during good behaviour, and shall, at stated times, receive for their services, a compensation, which shall not be diminished during their continuance in office. <br /></font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">　　</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">Section 2. The judicial power shall extend to all cases, in law and equity, arising under this Constitution, the laws of the United States, and treaties made, or which shall be made, under their authority</font></span><span style="font-size: 12pt; color: black; font-family: 宋体">；</span><span style="font-size: 12pt; color: black"><font face="Times New Roman">--to all cases affecting ambassadors, other public mini</font></span></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/31286498.html">学习：女人心中好男人的15条标准~</a> 2008-11-12</div><div><a href="/logs/20914785.html">新京報：救災，對所有愛國者的動員令</a> 2008-05-15</div><div><a href="/logs/20201730.html">回应吴稼祥：“精粹”们怕什么？</a> 2008-05-03</div><div><a href="/logs/20116848.html">吉登斯“结构化理论”的背景与成就</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20128161.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之三）</a> 2008-04-24</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F20630094.html&title=%E3%80%8A%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%AE%AA%E6%B3%95%E3%80%8B%EF%BC%88%E4%B8%AD%E3%80%81%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%89%88%EF%BC%89">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/20630094.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Sat, 10 May 2008 12:56:30 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>回应吴稼祥：“精粹”们怕什么？</title>
   <description><![CDATA[<p align="left"><strong></strong></p><p align="left"><strong><font size="3">吴稼祥：中国需要&quot;反智主义&quot;吗？：</font></strong><a href="http://zqb.cyol.com/content/2008-01/23/content_2043416.htm"><strong><font size="3">http://zqb.cyol.com/content/2008-01/23/content_2043416.htm</font></strong></a></p><p align="left"><font size="3"><strong>吴稼祥：民粹一咳嗽，大众就发烧：</strong></font><a href="http://zqb.cyol.com/content/2008-04/02/content_2128346.htm"><font size="3"><strong>http://zqb.cyol.com/content/2008-04/02/content_2128346.htm</strong></font></a><font size="3">&nbsp;</font></p><p align="left"><font size="3"><strong>回应《民粹一咳嗽 大众就发烧》：</strong><a href="http://zqb.cyol.com/content/2008-04/23/content_2155056.htm"><strong>http://zqb.cyol.com/content/2008-04/23/content_2155056.htm</strong></a></font></p><p align="left">&nbsp;</p><p align="center"><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<strong>&nbsp;&quot;精粹&quot;们怕了 </strong></font></p><p align="center"><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;云淡水暖 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;网络是个好东西，因为网络为大众提供了一个话语平台，网络上的声音来自四面八方，来自五湖四海，不分贫富贵贱，不分地位高下，人人有发言权。说白了，与前电子时代的大字报有异曲同工之处。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;4月2日，《中国青年报》刊登了吴稼祥的一篇宏文，新浪网转载的时候，标题是&ldquo;吴稼祥：减少社会患民粹主义流感的可能性&rdquo;；人民网转载的时候，标题是《民粹一咳嗽&nbsp;大众就发烧》。这样一来，&ldquo;民粹&rdquo;与&ldquo;流感&rdquo;挂上了钩、与&ldquo;咳嗽&rdquo;沾了边，与&ldquo;大众&rdquo;带上了关系，且颇为负面。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;然一个&ldquo;民&rdquo;字，一个&ldquo;大众&rdquo;称谓，吴稼祥也就自身定位了，也就是把其自我定为非&ldquo;民&rdquo;的、非&ldquo;大众&rdquo;的，算什么呢？以当下的时髦术语&ldquo;阶层&rdquo;而论，就叫作&ldquo;精英&rdquo;，一个&ldquo;精英&rdquo;对&ldquo;民&rdquo;，对&ldquo;大众&rdquo;如此不屑，蔑为&ldquo;流感&rdquo;、&ldquo;咳嗽&rdquo;、&ldquo;发烧&rdquo;，可见其情之不忿。不忿什么呢，&ldquo;民&rdquo;们话&ldquo;多&rdquo;起来了，声音有点刺耳了，&ldquo;粹&rdquo;起来了，而&ldquo;大众&rdquo;们也在&ldquo;粹&rdquo;中&ldquo;发烧&rdquo;了。这里，草民感觉到了&ldquo;精英&rdquo;们也有其&ldquo;粹&rdquo;，就是自我良好的感觉，如某经济学家所说是&ldquo;高收入者（精英）推动了社会发展&rdquo;的。因此，要由他们说了就算，别人说了就算&ldquo;粹&rdquo;。那不妨把精英们的思维、话语也称为&ldquo;粹&rdquo;，或者叫做&ldquo;精粹&rdquo;，好听，高雅，有格调。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;吴稼祥氏用酸酸的对比为其高论开了个头：&ldquo;人民大会堂，两位身着军装的政协委员的手紧紧地握在一起。一位是毛新宇&mdash;&mdash;毛泽东的孙子；一位是朱和平&mdash;&mdash;朱德的孙子。心情激动的毛新宇还当场赋诗一首：&lsquo;革命红旗飘井冈，历史会师军威壮。光荣传统须牢记，人民军队忠于党。&rsquo;与此形成对比的，是所谓&lsquo;主流经济学家&rsquo;们的销声匿迹。&lsquo;厉股份&rsquo;（厉以宁）已沉默多年，往年在两会上出语惊人的&lsquo;吴市场&rsquo;（吴敬琏）也突然没有了踪影。很容易发现的却是近两年来几乎把他们淹没的唾沫，咒骂者的唾沫。革命后代像春花那样走红，因为他们的亮相，能够抚慰怀念革命时代平等的&lsquo;民意&rsquo;；改革先驱和股市一样发绿，因为他们不仅造成了，而且还在维护扩大再生产不平等的市场。实际上，被某些人吐唾沫的，不仅是为改革提供&lsquo;脚本&rsquo;的所谓&lsquo;主流经济学家&rsquo;，甚至包括改革开放的&lsquo;总设计师&rsquo;邓小平。&rdquo; </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;然后，吴稼祥一口气点了诸多网站的名字，&ldquo;毛泽东旗帜&rdquo;、&ldquo;乌有之乡&rdquo;、&ldquo;左岸会馆&rdquo;、&ldquo;共产主义论坛&rdquo;、&ldquo;主人公论坛&rdquo;、&ldquo;共产党人&rdquo;、&ldquo;工农兵BBS&rdquo;。然后，断言&ldquo;以我观察，在改革开放30周年之际，我们的舆论氛围似乎感染了某种病毒，出现了某种类似流感的症状。&rdquo;草民见此，即刻大惑不解，&ldquo;精粹&rdquo;们不是已经把持话语权达30年之久了吗？怎么还会出现&ldquo;我们的舆论氛围似乎感染了某种病毒&rdquo;的窘态呢？如果不信，《中国青年报》会发表吴稼祥所攻击的对立面们的文字吗？草民看来，还只能在网络上&ldquo;作怪&rdquo;。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;吴稼祥对于他们在年轻人当中的形象可能颇为不满，大谈&ldquo;年轻人并非都是愤青，但一个没有结婚，甚至连女朋友也没有的青年人成为愤青的几率非常大，而愤青往往又容易成为民粹主义的后备军。这是因为，第一，缺乏责任感；第二，自恋。而这正是所有民粹主义者所具有的基本特征&rdquo;。看来&ldquo;精粹&rdquo;们因为自己有&ldquo;女朋友&rdquo;或者已结婚，所以开口就数落年轻人是&ldquo;愤青&rdquo;、是&ldquo;民粹&rdquo;。既然在吴稼祥眼里，年轻人当中有如此多的&ldquo;愤青&rdquo;、&ldquo;民粹&rdquo;，那&ldquo;精粹&rdquo;们不妨自省一下，自己为什么如此&ldquo;孤芳自赏&rdquo;呢？说别人&ldquo;自恋&rdquo;，而&ldquo;精粹&rdquo;们的自恋可以说是世间最强烈的。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;精粹&rdquo;的另外一个情结就是歪曲，就像西方的老爷总站在&ldquo;民主、人权&rdquo;代言人的高度俯瞰中国的一切一样，吴稼祥自以为&ldquo;出彩&rdquo;地揶揄&ldquo;到人民中间去！&rdquo;表面看是朝圣，实际上是把人民当作群氓，要自己去启蒙、发动，自己才是政治圣徒。&ldquo;在人民中间生根开花！&rdquo;把自己当作种子，人民当作土地，土地不过是让自己开花的工具。那满口&ldquo;愤青&rdquo;、&ldquo;民粹&rdquo;者的内心是什么，不是在用&ldquo;民主圣徒&rdquo;的右手打自己的左脸，用&ldquo;政治圣徒&rdquo;的左手打自己的右脸了吗？某经济学家的&ldquo;高收入者（精英）推动社会发展&rdquo;论，不是啐了这位自认高明的吴稼祥一脸吐沫吗？ </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;吴稼祥总结中国目前有&ldquo;五派新民粹主义者&rdquo;，感叹&ldquo;比中国的其他思想流派要内聚得多&rdquo;，称&ldquo;他们知道自己在一定程度上分享着一个统一立场：&lsquo;六反三仇三热爱&rsquo;。具体地说，&lsquo;六反&rsquo;是反现代性、反改革、反西方、反市场、反自由、反智；&lsquo;三仇&rsquo;是仇富、仇资、仇官；&lsquo;三热爱&rsquo;是爱毛、爱苏（包括今天的俄国）、爱&lsquo;文革&rsquo;。中国当下的新民粹主义是旧的，因为它的眼睛向后看，怀旧，是他们共同分享的情绪。&rdquo;看来吴稼祥有些酸楚，因为&ldquo;民粹&rdquo;们&ldquo;比中国的其他思想流派要内聚得多&rdquo;，因为私有化语境下的尔虞我诈、损人利己、不择手段的因子少了些，这也是没有办法的。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;草民有些晕厥了，是&ldquo;民粹&rdquo;们在&ldquo;怀旧&rdquo;呢，还是&ldquo;精粹&rdquo;们在怀旧？比如满银幕、荧屏上的&ldquo;皇上、皇后、太后、贝勒、格格、老爷、太太、小姐、少爷&rdquo;的泛滥，是&ldquo;新&rdquo;还是&ldquo;旧&rdquo;？解放后销声匿迹了30年的黄、赌、毒泛滥算是&ldquo;新&rdquo;还是&ldquo;旧&rdquo;？坑蒙拐骗、制假贩假、走私贩私、囤积居奇、欺行霸市算是&ldquo;新&rdquo;还是&ldquo;旧&rdquo;？而这些行为的施行者，不是文化&ldquo;精英&rdquo;，就是财富&ldquo;精英&rdquo;。宣扬个人主义无限至上、享乐主义、拜金主义的、颓废糜烂的&ldquo;现代性&rdquo;不该&ldquo;反&rdquo;？西方在经济、技术上实行变相掠夺和封锁、政治上实行双重标准不该&ldquo;反&rdquo;？市场化导向下的&ldquo;三座大山&rdquo;不该&ldquo;反&rdquo;？赖昌星、张荣坤之类的&ldquo;富&rdquo;不该&ldquo;仇&rdquo;？罔顾个人死活、残酷盘剥甚至奴役工人的&ldquo;资&rdquo;不该&ldquo;仇&rdquo;？陈良宇之流的&ldquo;官&rdquo;不该&ldquo;仇&rdquo;？ </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;吴稼祥说：&ldquo;旧体制只要平等不要效率，以至于国民的温饱都成了问题。要前行，你总要迈一条腿，过去迈的是平等那条腿，死活不迈效率这条腿，结果是僵在那儿，像田埂边叉腿站立、守护着&lsquo;社会主义苗&rsquo;的稻草人，不吃东西，只喝北风。改革从提高效率开始，用邓小平的话说，&lsquo;让一部分人先富起来&rsquo;。这当然没有错，社会财富像被打开闸门的泉水一样涌流出来。从1978年到2005年，中国的GDP总量增长了10.9倍，人均GDP增长了10.1倍。2006年，中国国民生产总值为26，792亿美元，超过英国居世界第四位。&rdquo; </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;草民不知道吴稼祥的&ldquo;社会财富像被打开闸门的泉水一样涌流出来&rdquo;的源头在哪里。且说至今还没有卖完的国有资产是如何积累起来的呢？还有从国有企业高层一转眼变成私企富豪的&ldquo;精粹&rdquo;们的财富是从哪里来的呢？说到效率，黑砖窑、血汗工厂的效率如何？把数千万职工赶到街上、低价甚至零价&ldquo;买断&rdquo;一生后，效率自然会高的。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;当然，吴稼祥虚晃一枪，&ldquo;效率主导型的市场化改革，既没有保障社会财富的公平分配，也没有保障公民权利的公平分配。尤其是利用手中的权力侵吞国有资产的行为，引起社会舆论的极大反感，有人把这种状况称作&lsquo;权贵资本主义&rsquo;，虽然有点愤世嫉俗，但也在一定程度上描绘出情况的严重性。正是这种情况，成为培育中国当前各种民粹主义的肥沃土壤。&rdquo; </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;因此，吴稼祥为我们开了个药方：权利平等是一项正义原则，也是一项政治体制安排原则。这个原则在制度上的最根本体现就是美国政治学家罗伯特&middot;达尔所指出的&ldquo;必须在实际上确保每一个成年公民都拥有投票权。&rdquo;这实际上说的就是所谓&ldquo;民主&rdquo;。民主最简单的定义就是确保每个成年公民都有投票权。那么，如何&ldquo;确保&rdquo;？当然是通过以权力制约为核心的宪政制度来确保。从理论上讲，权利平等与宪政民主互为条件；从操作上讲，有了宪政民主的体制安排才会有真正的权利平等。从这个意义上也可以说，没有民主就没有公平。因此，公平主导型的改革，也就是民主化改革。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;但草民并不看好这个虚头八脑的药方，&ldquo;选票&rdquo;＝&ldquo;民主&rdquo;，至少在亚洲有一个反例：菲律宾是地地道道、彻头彻尾的美国式民主架构、经济架构，可是菲律宾的政治一直把持在四个家族手中，菲律宾的经济有目共睹，草民以为，在中国，不谈经济平等、经济民主，其它的就是假的，不信就提高富人的税收看看，吴稼祥又该大骂&ldquo;民粹&rdquo;了。 </font></p><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&ldquo;精粹&rdquo;们究竟怕什么？吴稼祥有个解读：&ldquo;市场经济越不发达，民主政治越不完善的国家，民粹主义越可能不是春药，而是炸药。炸药一旦爆炸，不是炸出暴君，就是炸出***。美国的民粹主义可能是感冒后的一个喷嚏，但对于依然处于二元结构的中国，民粹主义一旦爆发为运动，就不仅仅是洪灾、非典或者雪灾&hellip;&hellip;&rdquo; </font></p><p>&nbsp;</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/31286498.html">学习：女人心中好男人的15条标准~</a> 2008-11-12</div><div><a href="/logs/20127759.html">郭宇宽：警惕“中国新左派”</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20116848.html">吉登斯“结构化理论”的背景与成就</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20128161.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之三）</a> 2008-04-24</div><div><a href="/logs/20128071.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之二）</a> 2008-04-23</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F20201730.html&title=%E5%9B%9E%E5%BA%94%E5%90%B4%E7%A8%BC%E7%A5%A5%EF%BC%9A%E2%80%9C%E7%B2%BE%E7%B2%B9%E2%80%9D%E4%BB%AC%E6%80%95%E4%BB%80%E4%B9%88%EF%BC%9F">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/20201730.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Sat, 03 May 2008 18:42:18 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>郭宇宽：警惕“中国新左派”</title>
   <description><![CDATA[<p><font size="3">作者：郭宇宽</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">&nbsp;要承认在07年末以前，无论怎么装出一幅公允的样子，我都很难掩饰住对在中国大陆遇到的&ldquo;新左派&rdquo;的反感。按理说我对社会宏大问题的思考，都是从新闻工作的直接观察的困惑而来，不是学院体制下什么学派（school）培养出来的人物,不该有什么门派之见。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">不过几次邂逅总让人有倒胃口的感觉，中国的新左派们端出的东西，就像一道烹饪色泽精美，但是材质已经腐败的海鲜，远看也是一道高档菜，但根本无法消化，如果你不巧咽下肚子，而自己的免疫能力还在起作用，就难免给搞得上吐下泻。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">甚至我在认识了一些&ldquo;中国新左派&rdquo;之后，我回过头来觉得那些梗着脖子的老左派还更可爱一些，我见过有上了年龄的中国左人跟我辩论，斯大林是多么伟大，文革是多么伟大，反右是是多么光荣正确，就象我见到印度的一些非常极端毛分子，即使从我的角度认为他们很荒唐，我也觉得他们的真诚是值得尊重的，他们的逻辑尽管粗糙，但在他们的话语里毕竟可以自圆其说，即使作为一种思维方式也有被展示和认识的价值。而且在一个有言论自由的社会里，他们的存在可以起到平衡的作用。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">而那些中国新左派的圆滑、暧昧、八面玲珑，想搞清楚他们的思想实质是什么本身就是非常让人头大的思考历程。我有一个习惯，越是和我观点不一样的人，我越是有好奇心，想和他们交朋友，这大概和异性相吸是一个道理，如果一段时间遇到的都是和我观念一样的人，我会觉得焦虑和枯燥。我一直认为那些和我观点不一样的人，才能修正我认知的盲点，给我带来启发，但唯独中国新左派们让我彻底失望了。如果你想了解中国新左派的逻辑，网上能看到一篇秦晖跟汪晖、温铁军的谈话，可以比较全面的展现中国新左派的逻辑，那就是压根儿没有逻辑。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">老左派还能以一贯之，一左到底，而中国新左派对中国的具体真问题，总是绕着圈子说话，根本不能逻辑贯穿的讨论一个问题。在秦晖跟汪晖、温铁军的讨论中，秦晖是阵地战，想把一个个问题讨论清楚，汪晖、温铁军是游击战和蘑菇战，战术是&ldquo;敌进我退，敌疲我扰&rdquo;，汪温提出一个问题，秦晖把它讲得比较透彻，汪温就回避岔开话题，温铁军偶尔会犯&ldquo;左倾机会主义错误&rdquo;，试图跟秦晖打阵地战，但学养上不是对手，秦晖一个冲锋就给冲得七零八落，汪晖则更老道一些，从不和秦晖正面交锋，过一会儿，等秦晖谈到其他问题了，他俩儿又绕回来，还是那套逻辑。你跟他讨论文化，他就跟你说经济；你跟他讨论经济，他就跟你说环保；你跟他讨论环保，他就跟你说政治；你跟他讨论政治；他又跟你绕回来说文化。秦晖感慨得不错：&ldquo;那篇《南山纪要》是很不错，可是如果我来写一篇《北山纪要：为什幺我们要谈宪政？》，有人就会说：不能谈宪政，搞宪政就没有强国家，没有强国家就没有工业化！这是西方阴谋！好吧，既然你那幺爱好工业化，我也无话可说。可是那人马上又指责说：为什幺你鼓吹工业化？你破坏生态！这也是西方阴谋！我们要谈生态！哎呀呀，反正你常有理，我只能甘拜下风了。&rdquo; 我看那次谈话里的秦晖真是可怜到极点，讨论坚持下来居然他老人家自己神智没有错乱，简直是个奇迹。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">不过尽管我已经发展到听见中国新左派言论就产生生理抗拒反应的地步，但不得不承认，他们也很有自己的一批粉丝，这在我看来是由于他们有一招一般人很难学会的必杀技，我管那叫&ldquo;大愚若智&rdquo;。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">&ldquo;大愚若智&rdquo;的境界不是一般人能做到，需要长期的修炼才能做到。出场先得先声夺人，嘴里经常不经意地掉出几个普通中国人不大熟悉的外国名词和人名儿，什么意思并不重要，重要的是显出博学把大家镇住，而且暗示，别小瞧咱们，咱们国际上都是有大哥的，在大家目瞪口呆之际，煞有介事地问出几个倍儿深刻倍儿忧郁的问题：&ldquo;难道民主就能解决中国所有的问题么？&rdquo;；&ldquo;难道中国可以照搬美国的发展模式么？&rdquo;；&ldquo;难道中国不应该探索自己的道路么？&rdquo;。。。。。如果你跳出来一想，这种问题纯属圈套，预设了一个根本不存在的话语假想敌。到底问谁呢？有谁说过&ldquo;民主能解决中国所有问题&rdquo;；&ldquo;中国要照搬美国发展模式&rdquo;。。。。。而你要是试图回答这样的问题，你就像范伟遇上赵本山买拐那样彻底被忽悠了。而且这些&ldquo;中国新左派&rdquo;更绝的是心理素质超级好，能不断车轱辘似的反复问这些一些让思维正常的人都无法回答的问题。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">因为我不想以诛心之论推测这些人是别有用心，所以唯一的解释是他们缺少逻辑思维训练，不得以在中国思想舞台上扮演了&ldquo;大愚若智&rdquo;的角色。我曾经一度以为新左派都是一群这样人，后来接触了更广泛的学术资源，才明白&ldquo;大愚若智&rdquo;的适用范围基本上只是&ldquo;中国新左派&rdquo;。我过去因为对&ldquo;中国新左派&rdquo;的反感，而对整个全球范围内的左翼思潮产生偏见，绝对是一叶障目，以偏概全。&ldquo;中国新左派&rdquo;本身就是一个中国特色的少有其匹的东西，比如法国那个极右翼勒庞提出竞选纲领，主张法国农产品优先的农业政策、实行新的贸易保护主义、重建军队、拒绝美国人提出的&ldquo;新世界秩序&rdquo;、保留法国在海外领土的主权。。。。，除了打击非法移民的问题在中国不完全具有可比性，他那些政策，放在中国一定会被当作&ldquo;新左派&rdquo;。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">我在中国常被当作右翼，甚至一个朋友将我称作激进右派&ldquo;radical rightist&rdquo;,前一段时间我在印度参加一个全球化问题的论坛，我做了一个主题发言是关于经济开发区和失地农民。组办者自豪地说我们这是一次全球左翼知识分子骨干的盛会，我环顾左右，大家都面有得色，只有来自大陆的我手足无措，我什么时候成了左派？在他们看来关心失地农民的一定是左派了，可在中国，这些人常常被称作右派，这种传统是从毛泽东时代开始的，压低农产品价格，统购统销，其实就是强买强卖，以剪刀差的形式掠夺农村和农民，来实现工业化和城市化这是作派，为农民说话，建议提高农产品收购价格的梁漱溟被扣上的帽子反倒是&ldquo;右派&rdquo;。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">而更让我有时空穿梭之感的是，在中国我见到&ldquo;中国新左派&rdquo;就头大，但只要一走出中国大陆国门，我常常和世界上偏左的知识分子有较多共同语言。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">所以这已经是一个不需要再论证的结论：世界上所有的左翼思潮可以分为两类，一种是左派（包括老左派和新左派）；一种是&ldquo;中国新左派&rdquo;。</font></p><p style="text-indent: 2em"><font size="3">在这篇小文的末尾，我郑重建议学界和媒体工作者，在提到中国打着新左派旗号的中国学者时，不能图省事，简称为新左派，而必须完整的称呼&ldquo;中国新左派&rdquo;才不会造成误会。 </font></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/20128161.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之三）</a> 2008-04-24</div><div><a href="http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/20128071.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之二）</a> 2008-04-23</div><div><a href="http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/10558735.html">一对乳房引出的思考</a> 2007-10-30</div><div><a href="/logs/20630094.html">《美国宪法》（中、英文版）</a> 2008-05-10</div><div><a href="/logs/20201730.html">回应吴稼祥：“精粹”们怕什么？</a> 2008-05-03</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F20127759.html&title=%E9%83%AD%E5%AE%87%E5%AE%BD%EF%BC%9A%E8%AD%A6%E6%83%95%E2%80%9C%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%96%B0%E5%B7%A6%E6%B4%BE%E2%80%9D">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/20127759.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Fri, 02 May 2008 11:46:03 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>吉登斯“结构化理论”的背景与成就</title>
   <description><![CDATA[<div style="font-size: 11px"><font size="2" color="#1e4196"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;作者： 王宁</strong></font></div><div style="font-size: 11px"></div><p><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;自19世纪开始，西方社会思想界围绕社会科学的性质展开了一系列争论。一派(实证主义)认为，自然科学是社会科学应当加以模仿的学科模型；社会研究要想成为科学，就必须像自然科学那样，采用精确的定量研究方法(如试验)。另一派(人本主义)则认为，社会科学不能等同于自然科学，因为社会不同于自然界，把社会科学等同于自然科学，就把复杂的社会现象简单化了，社会科学应当创立一种不同于自然科学的、独特的、贴切的研究方法(如理解的方法)。这一争论旷日持久，一直持续到现在。</font></p><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;与此相交叉的另外一场旷日持久的争论，则围绕个人与社会(或能动与结构)的关系而展开。什么是社会？社会的性质究竟是什么？一派(个体主义、行动主义、自由意志论)认为，社会是由个人构成的，&ldquo;社会&rdquo;不过是有个人集合的标签。因此，社会现象可以还原为有关个人的现象。对所谓&ldquo;社会&rdquo;的研究其实可以还原为对个人的研究。用韦伯的话说，就是对个人的社会行动的研究。与此相反，另一派(整体主义、结构主义、决定论)认为，尽管社会由个人构成，社会作为一个整体却具有内在的结构，这种社会结构不能还原为个人，正如水分子由氢原子和氧原子构成却不能等同于氢原子和氧原子一样(迪尔凯姆)。社会结构高于个人，并反过来对个人起约束和决定作用。</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;上述争论迄今为止未见终场。不过，从上世纪70年代开始，西方社会理论界出现了一股试图超越并克服上述各种对立的潮流。安东尼&middot;吉登斯就是其中的一个佼佼者。从70年代中期起，他形成并发展了他的结构化理论。这一理论集中体现在他的三本著作：《社会学方法的新规则》(1976)、《社会理论的中心问题》(1979)、《社会的构成》(1984)。他在对社会学各理论流派进行系统的梳理、分析的基础上，形成了自己独成一家的理论体系&mdash;&mdash;结构化理论。</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;在吉登斯看来，尽管个体主义(行动主义)和整体主义(或结构主义)分别强调个体(或能动)和整体(或结构)的本源性，二者的一个共同局限，就是把能动(agency　)和结构(structure　)看成是割裂的双方。吉登斯则试图将能动和结构看成是互构性的，是同一枚&ldquo;硬币&rdquo;的两面。即是说，能动和结构通过实践而得到了互构。为此，吉登斯重新界定了&ldquo;结构&rdquo;概念的含义。他认为，所谓结构，就是&ldquo;规则和资源&rdquo;。结构作为一种规则(和资源)，不存在于现实的时间和空间中，而是存在于人们的大脑记忆痕迹中，并通过人们的行动而展示出来。例如，语言的语法规则就是一种结构，它存在于人们的大脑中，并通过人们的说话而展示出来。</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;显然，这种作为规则的结构，不再是&ldquo;外在&rdquo;于个体行动的东西，而是内在于人们的行动中的虚拟 (virtual　)的存在物。能动和结构不再是二元对立的双方，而是互构的双方。结构不再仅仅是对行动施行约束的条件，而且也是行动得以启动的媒介。换言之，&ldquo;结构既是行动的约束，也是行动的媒介&rdquo;。吉登斯把结构的这种双重性质，称为&ldquo;结构的二重性&rdquo;(dualityofstructure　)，其本意是要克服传统所沿袭的把结构和能动看成是彼此外在的两极(二元论)。他则把结构和能动看成是互构的双方。结构和能动的这种互构性，一方面使得行动得以结构化，另一方面也使得结构得以通过行动而连续不断地得到再生产(或改变)，并跨越时空距离而扩展。行动离不开结构(正如说话离不开语法规则)，但行动又不断再生产着结构(正如说话再生产了语法规则)。结构制约着行动，但行动在每一刻也&ldquo;可以是另外的样子&rdquo;。</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></div><div><font size="3">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;吉登斯的结构化理论在国际学术界产生了重要的学术影响。这一理论启发人们从新的视角来审视个人与社会、能动与结构之关系。尽管吉登斯并不是有关个人与社会、能动与结构之对立的终结者，他的理论把对这一问题的解决推进了一大步。</font></div>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/31286498.html">学习：女人心中好男人的15条标准~</a> 2008-11-12</div><div><a href="/logs/20201730.html">回应吴稼祥：“精粹”们怕什么？</a> 2008-05-03</div><div><a href="/logs/20127759.html">郭宇宽：警惕“中国新左派”</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/20128161.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之三）</a> 2008-04-24</div><div><a href="/logs/20128071.html">徐友渔：评中国九十年代的新左派（之二）</a> 2008-04-23</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fyiyunzhuang.blogbus.com%2Flogs%2F20116848.html&title=%E5%90%89%E7%99%BB%E6%96%AF%E2%80%9C%E7%BB%93%E6%9E%84%E5%8C%96%E7%90%86%E8%AE%BA%E2%80%9D%E7%9A%84%E8%83%8C%E6%99%AF%E4%B8%8E%E6%88%90%E5%B0%B1">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://yiyunzhuang.blogbus.com/logs/20116848.html</link>
   <author>庄亦云</author>
   <pubDate>Fri, 02 May 2008 01:47:08 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>
